- Archive
- DOBES Archive
- Gente del Centro - People of the Center
- Lenguas - Languages
- Nonuya
- Cantos
- Baile de charapa
- Canto de charapa 2
Canto de charapa 2
Detailed Metadata
expand all-
- History : NAME:imdi2cmdi.xslt DATE:2016-09-09T16:23:13.465+02:00.
- Name : Canto de charapa 2
- Title :
- Date : 1997-01-01
-
- Description : RG-Nojo kemake (canto de baile de charapa)
-
- Continent : South-America
- Country : Colombia
- Region : Amazonia
- Address : Leticia
-
- Name : Centro
- Title : Gente del Centro
- Id : GdC
-
- Name : Juan Alvaro Echeverri
- Address : Calle 26 Nro. 4-76, piso 3
- Email : jaecheverrir@unal.edu.co
- Organisation : Universidad Nacional de Colombia
-
- Description : Este proyecto tiene como objetivo documentar las tradiciones y prácticas lingüísticas de la "gente del centro", complejo cultural que abarca los grupos etnolingüísticos witoto, ocaina, nonuya, bora, miraña, muinane, andoke y resígaro en la Amazonía noroccidental.
-
- Genre : Discourse
- SubGenre : Unspecified
- Task : Unspecified
- Modalities : Unspecified
- Subject : Unspecified
-
- Interactivity : interactive
- PlanningType : planned
- Involvement : elicited
- SocialContext : Controlled environment
- EventStructure : Not a natural format
- Channel : Face to Face
-
-
- Id : ISO639-3:noj
- Name : Nonuya
- Dominant : Unspecified
- SourceLanguage : Unspecified
- TargetLanguage : Unspecified
-
- Description : El nonuya es una lengua de la familia lingüística Witoto, hablada en el interfluvio Caquetá-Putumayo. Actualmente (2007) es una lengua en peligro de extinción; sólo quedan 1 hablante con competencia oral completa (Rafael Grande) y descendientes de los nonuya que aprendieron muinane como primera lengua han desarrollado competencia parcial (2 hombres mayores y 4 hombres jovenes). Estos nuevos hablantes, que viven en la comunidad de Peña Roja (río Caquetá, Amazonia colombiana) vienen adelantando un proyectode recuperación de la lengua. Se asigna el código "NOJ" temporalmente a principios de 2009, momento en que su solicitud a la institución ISO-639-3 está en curso.
-
- Id : ISO639-3:spa
- Name : Spanish
- Dominant : Unspecified
- SourceLanguage : Unspecified
- TargetLanguage : Unspecified
-
-
- Description : Introducción de Jon Landaburu al cassette 1 de entrevista lexical (en compañía de José Moreno) al anciano Mamerto Ríos, uno de los últimos hablantes de la lengua nonuya.
-
-
- Role : Collector
- Name : Alvaro Rodríguez
- FullName : Alvaro Rodríguez
- Code : AR
- FamilySocialRole : Unspecified
- EthnicGroup : Nonuya
- BirthDate : Unspecified
- Sex : Male
- Education : Unspecified
- Anonymized : Unspecified
-
- EstimatedAge : Unspecified
- Contact :
-
- Description : Nonuya del clan Gavilán. Habitante de la comunidad de Peña Roja. Hijo de Sebastián Rodríguez y sobrino de José Moreno.
-
-
- Id : ISO639-3:bmr
- Name : Muinane
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Id : ISO639-3:spa
- Name : Spanish
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
-
- Role : Singer
- Name : Rafael Grande
- FullName : Rafael Grande
- Code : RG
- FamilySocialRole : Unspecified
- EthnicGroup : Nonuya
- BirthDate : Unspecified
- Sex : Male
- Education : Unspecified
- Anonymized : Unspecified
-
- EstimatedAge : Unspecified
- Contact :
-
- Description : Rafael Grande es el último de los hablantes de la lengua nonuya. Su padre es un peruano y su madre es nonuya. El vive en el río Putumayo, y durante dos años estuvo en la comunidad de Peña Roja colaborando con el proyecto de recuperación de la lengua.
-
-
- Id : ISO639-3:spa
- Name : Spanish
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : Unknown
-
- Id : ISO639-3:oca
- Name : Ocaina
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Id : ISO639-3:huu
- Name : Huitoto, mïnïka
- MotherTongue : true
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Dialecto mɨnɨka del uitoto (huitoto, witoto)
-
- Id : ISO639-3:noj
- Name : Nonuya
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : El nonuya es una lengua de la familia lingüística Witoto, hablada en el interfluvio Caquetá-Putumayo. Actualmente (2007) es una lengua en peligro de extinción; sólo quedan 1 hablante con competencia oral completa (Rafael Grande) y descendientes de los nonuya que aprendieron muinane como primera lengua han desarrollado competencia parcial (2 hombres mayores y 4 hombres jovenes). Estos nuevos hablantes, que viven en la comunidad de Peña Roja (río Caquetá, Amazonia colombiana) vienen adelantando un proyectode recuperación de la lengua. Se asigna el código "NOJ" temporalmente a principios de 2009, momento en que su solicitud a la institución ISO-639-3 está en curso.
-
-
-
-
- Type : audio
- Format : audio/x-wav
- Size :
- Quality : Unspecified
- RecordingConditions :
-
- Start : Unspecified
- End : Unspecified
-
- Availability :
- Date : Unspecified
- Owner :
- Publisher :
- Contact :
-
- Date : Unspecified
- Type : Annotation
- SubType : Unspecified
- Format : text/x-eaf+xml
- Size :
- Derivation : Analysis
- CharacterEncoding :
- ContentEncoding :
- LanguageId : Unspecified
- Anonymized : Unspecified
-
- Type : Unspecified
- Methodology : Unspecified
- Level : Unspecified
-
- Availability :
- Date : Unspecified
- Owner :
- Publisher :
- Contact :
-
- Id : NOARAC31Dec9601
- Format : DVD
- Quality : Unspecified
-
- Start : 00:05:02:00
- End : 00:08:33:00
-
- Availability : Available upon request
- Date : 2008
- Owner : Consejo de Mayores de la Tribu Nonuya
- Publisher :
-
- Name : Juan Alvaro Echeverri
- Address : Calle 26 Nro. 4-76, Bogotá, Colombia
- Email : jaecheverrir@unal.edu.co
- Organisation : Universidad Nacional de Colombia - Sede Amazonia
-
-
- Availability :
- Date : Unspecified
- Owner :
- Publisher :
- Contact :
-
-
- References :
Citation
Alvaro Rodríguez. (1997). Item "Canto de charapa 2" in collection "Gente del Centro - People of the Center". The Language Archive. https://hdl.handle.net/1839/00-0000-0000-000D-7089-1. (Accessed 2022-07-03)
Note: This citation was extracted automatically from the available metadata and may contain inaccuracies. In case of multiple authors, the ordering is arbitrary. Please contact the archive staff in case you need help on how to cite this resource.