DOBES Archive

Sort order

The session shows the anthropologist ABN inside the house in the Waura village where he was staying.
026 talks about the rainy season and about different estivities celebrated in the Xingu: joro'jyt, mja'tap, (pequi), kuarup, jamurikumã. The translation of the introduction to the session given by SD is by 146.
042 has brought corn from his field. He offers a part of it to the community. The clips show men in the village center distributing corn cobs to different families, prepairing a fire and rosting corn cobs (in the leafs) and eating corn in front of the (rudimental) men's hut. Several casual dialogues could be transcribed. For more details see the caption of the 3 clips.
Elicitation of mammals' names from 026, using the images (coloured plates) from the book "neotrobical Rainforest Mammals" by ###
This session is meant as a selection of ressources that contain scenes of reviling (taunting, vilifying) of the 'enemy' (also women, cousins, individuals) symbolized by the Jawarí straw puppet. These ressources belong also to other sessions. The reviling is a special speech style and should be transcribed and further studied. The session is still under construction.
Audio recordings of conversations between several men during their rehearsal with takwara fluits.
In this session the house of 009's family is burnt down by his sons. 009 has left the village for good and is settling with his wife and other members of his family to the north, near the Posto Leonardo. Burning his house is, in this case, not only the usual end of the life-cycle of houses, but also marks the definive departure of 009 and his family. Burning the rests of houses is done at night when there is little wind and one can easily see if sparks are speading the fire.
The session shows pictures of the Awetí village. A turn on all houses of the village. 001 and SR sit in the front of the house. 146 arrives with manioc starch and is received by members of his family. 003 and 005 play around in front of the guest house. SR arrives with pequi.
The session contains the sound recording of a Jawari dance and the ritual reviling at the Jawari puppet performed by Awetí men in the early evening.
1: 118 repairs the inner piece (reed) of the Takwara fluit. 2: the men, especially the five players (073, 078, 149, 065, 086) paint and prepair themselves and dance once around the village. 3: A second round of the five men around the village. Two girls join them and dance together. 4: 118 and 030 paint themselves for playing the takwara fluits while the younger men continue to dance from house to house. 5: Four adult men (030, 132, 118, 083) dance, accompanied by girls.
147 fetches pequi polp in the haven. The yellow pequi polp is stored below the water in big bags (today also of plastic). It is used to add it to drinking water and to some type of manioc bread. She takes out a small portion for the next two days, closes the bag and deposits it back below th water.
Several Awetí men engaged in the preparation of arrows for the Jawari celebration. After that men and boys put on their ornament and paint their bodies for the first Jawari dance.
042 gives the Awetí names of parts of the human body, partially by pointing at his own body, partially by showing the respective parts on pictures in a book designed for the elicitation of these words. The principal researcher in his function as an interviewer controls the performance to a certain extent. He also gives an introduction and a conclusion to the recording session.
Standardised taping in the audio lab of the Museu Goeldi. Previously elicited lists of words are prompted in Portuguese are spoken twice by the consultant.
010 tells about her childhood, the death of her father, her getting to know her Kamayurá husband and the birth of her children and and death of some of them. At the end of her narrative she is asked by Sebastian to add more information on the number of Awetí who died and on the whites she can remember to have visited the Awetí village. In his concluding remarks Sebastian gives a brief summary of what he understood and thanks 010 for her narrative.
Solar energy equipment, especially SOLUX kits, in the Awetí village at several houses.
The session shows the lighning of a distant thunderstorm, observed from the Awetí village at night by the two researchers.
Standardised taping in the audio lab of the Museu Goeldi. Previously elicited lists of words are prompted in Portuguese are spoken twice by the consultant.
Sebastian has filmed the road/ path to Posto Leonardo from the village up to the place where the Awetí men free it with knifes and axes from plants which have overgrown it since it was last used. Clearing the way is men's work. It is usually carried out before a celebration or some other meeting in another village so that the road can be used for the occasion.