DOBES Archive

Sort order

idi20110919-01
Collecting the Idi plantnames based on the Nen plant names collected 1 week earlier. Speakers: Wasang Baio, Jimmy Nébni Idi-speaking women living in Bimadbn help with Idi plant name elicitation: Yowal Yirémb (Dimsisi) Pastor Sobae is her husband Wendy Songa (married to Goi) Wata Ymta (widow of Dibod) Sergo Daiba married to Songa Bill Dewara from Sibidiri, married into Dimsisi (joins in on track 04) IMAGE INFORMATION: idi20110919-01-NEc01.JPG: Jimmy Nébni recording the names of the idi plant name elicitation participants. Idaba Bautp (not participating, but interested), Waka Ymta, Yowal Yirémb, Wendy Songa. idi20110919-01-NEc02.JPG: Nick Evans with Wasang Baio (deceased, 2015). Wasang was Nick’s Idi language consultant for his field methods course taught at the 2011 Linguistic institute in Boulder, Colorado. idi20110919-01-NEc03.JPG: Jimmy Nébni with long-time friend Bill Dewara who is an Idi speaker originally from Sibidiri idi20110919-01-NEc04.JPG: Srga Daeba offers her name for the recording. Keywords: Plants; elicitation
dvR_030722_T2C
Khaki Marrala and David Minyimak give musical terms in Iwaidja (semi-elicitation). The recording is mostly in English with some Iwaidja.
nqn20081012-02
Multiple interviews in this session: 1.) Michael's father, Idaba, standing in front of ancestral cane explaining its significance This story is transcribed. 2.) Idaba and Michael giving full history of ancestors; 3.) Ausa Waiga Dédéyag (actually recorded on 2008-10-13); 4.) Pastor Blag tells his life story about being trained as a missionary (actually recorded on 2008-10-13) Key words: Narrative; Geneaology; Personal History; History
idi20131005-01
Joe Masa from Dimsisi tells a series of bird stories in Idi. Audio and video collected. Keywords: Narrative; Birds
dvR_040107_T2
Marrku is the traditional, but no longer spoken, language of Croker Island. The only remaining record of Marrku consists of a few hours of spoken texts from the mid 1960's and 1990's. In this session the linguist Nick Evans plays Marrku texts recorded in 1966 by the linguist Bernhard Schebeck to the informant Joy Williams, who is one of the last two 'hearers' of the Marrku language. The person talking on the tape is Hazel Mamiyarr, her deceased mother. (Part 2 of 2)
nqn20110916-01
Jimmy Nebni takes Nick Evans on a walk aroung the village, pointintg out the different houses, etc. The first track focuses on the houses and other buildings around the playing field. The second video is the wlk aroung the village. This takes place on PNG's Independence Day, 2011. Keywords: Village description; House-building; Material culture
nqn20110914-01
Jimmy Nebni offers commentary of the sling used in the botanical sampler collection. Keywords: Plants; Material culture
nqn20081010-02
Origin story, Sakr story, told by Aramang Wlila (approx. 26 min.). Also present is Jimmy Nebni, Mango Kaeko, Amto Kaeko, and, Binzawa Idaba. Jimmy then discusses it in English, and also clarifies things with Aramang in Nen (approx. 30 min) The second short audio file (-02) is the false start introduction to the Sakr story. Keywords: Narrative, Myth
dvR_060725_T1
Visiting Khaki Marralas country: Khaki Marrala, a knowledgable Iwaidja man who lives on Croker Island, was talking for decades about going back to his country on the mainland (Wilyi), to set up an outstation and live there with his family. In July 2006 the researchers Bruce Birch, Nicholas Evans, Murray Garde and Kim Akerman organized a field trip with Khaki Marrala and two other informants to Wilyi. It is the first time since 25 years that Khaki Marrala is back on his homeland.
dvR_040721_T2C
Mary Yarmirr describes the structure of a mamurrng ceremony and gives her grand daughters mamurrng (Mayinjinaj) as a case study.
nqn20101011-04
Warapa talking outside his house (facing west, pointing north with his right hand) about who the Äkmära tribe are. Interview by Goi and Jimmy. Possibly a piece of political dynamite, since there are statements about who the Däpi (foreigners) are. Many people showed up to watch this. Keywords: Narrative; History; Geneaology; Clan/Section
nqn20120804-02
These video recordings are from our walk from the garden hamlet of Zeri into Bimadbn Village, a first visit for Dr. Chris Healey and Dr. Julia Colleen Miller. There is some discussion of specific locations along the way, as well as bird discussions. The majority of the footage captures the community members walking, joking, laughing, and the manner in which items are ferried into remote areas by individuals (and including a couple of bicycles). The last part of the final video shows the arrival and welcoming party in the village. Singing, dancing, and floral adornments. Audio Recordings are Jimmy Nebni talking about birds and specific locations and associated narratives along the way. Track 04 contains a brief story in Nen about a spot along the way where you must not look behind you. If you do, you will see a strange person who will tell you how long you have before you die. Keywords: Birds, plants, material culture, ceremony, conversation
nqn20131010-03
Recordings of definitive session going through all Nen bird names with a group of (mostly) men, using Chris Healey’s powerpoint as stimulus. See NE2013-04, pp. 44-54. Keywords: Elicitation; Birds
ncm20120830-04
Prnda discusses the gifts she brought to NE, PJ and JCM. Specifically, she describes the purpose of the two woven bags in cleansing the bitterness of certain yams in a river. Keywords: procedural; food; material culture
nqn20130926-01
The purpose of these recordings is to ascertain: (a) individual differences in bird nomenclature among Nen speakers (b) the depth of bird knowledge as assessed through an open free-listing task, carried out until there was a significant pause or the speaker said they had run out of terms. (b) was carried out first. Biographical data and self-assessments of what language is spoken are also part of each interview. For (a), speakers were taken through a powerpoint presentation, prepared by CH, containing a photo of each bird and (for most) an audio file which was played if the individual needed it to help identification. In the first three sessions we did not arrange things so that the time of showing the new prompt can be heard; from then on CH reads out the slide number. Note that, methodologically, sometimes speakers may have erred in identifying the bird from the prompt, so in cases of inter-individual difference we cannot be sure whether this was due to semantic differences or performance differences in the task. For other info see Evans‘ and Healey‘s field note books. Page numbers for Evans‘ field notebook, NE2013, Pp. 76-7. Keywords: Birds; Elicitation
dvR_060725_T2
Visiting Khaki Marralas country: Khaki Marrala, a knowledgable Iwaidja man who lives on Croker Island, was talking for decades about going back to his country on the mainland (Wilyi), to set up an outstation and live there with his family. In July 2006 the researchers Bruce Birch, Nicholas Evans, Murray Garde and Kim Akerman organized a field trip with Khaki Marrala and two other informants to Wilyi. It is the first time since 25 years that Khaki Marrala is back on his homeland.
dvR_050918
Joy Williams Malwagag demonstrates and explains the construction of a burial platform on treeforks by making a model.
nqn20110916-07
Jimmy Nébni and Gus from Dimsisi discuss the Devanagari script chosen by Nick and the community to represent the numbers that are to be carved on the dictionary pole to mark the status of the project in word-count. This takes place on PNG's Independence Day, 2011. Keywords: Dictionary pole; Dictionary; Counting
nqn20110916-06
Jimmy Nébni's son Joel talks to Nick Evans about his bow and arrow and then shows a goanna (dead) and eggs. This takes place on PNG's Independence Day, 2011. Keywords: Hunting; Animals
nqn20120805-01
One of the first birdwalks in Bimadbn Village with Dr. Chris Healey. This recording contains casual discussion of birds as we walk to the air strip, one audio track and ten photos. Keyword: birds