DOBES Archive

Sort order

MB tells Ria about research team traveling to Baucau and their set-up there; lots about prices they have to pay for travel, hotel, eating out not quite relaxed and spontaneous, attempting to repeat a conversation they just had Audio resource contains segment preceding the video take when Ria Maria is still speaking about prices for going to Caisido, apparently unaware of recording
MB briefly summarizes Croc and Monkey story in Malay
Sambung ayam salah satu tradisi bagi orang Timor dan khususnya di daerah Caisido juga sering mengadakan kegiatan ini untuk berjudi dengan mengadu dua ekor ayam jantan diadu dengan ikat taji di kaki kiri dari pada ayam dan mereka harus memasang uang sebanyak mungkin dari US 20 dollar sampai US 50 dollar bahkan lebih lagi juga ada. Di film sempat didokumentasi oleh MB dan NH mereka aduh ayam mereh milik Elias dan Canscio dengan masing-masing pasang uang USD 25 dimenangkan oleh Elias ayam merah.
recorded on cue, story offered spontaneously after brief discussion with MB and Amándio bubu lero = Wood eating flying insect lives alone story supposed to be funny Skilled story-teller
child with speech impediment is said to say wawa instead of papa (comment by MB and other people sitting there)
MB briefly summarizes praying mantis story in Malay
started with recording words for 'big' and 'smoke', then couple of animals according to Hull list, then further phrases and words, short interactions in Waima'a between MB and Lamberto, brief statements of L regarding life in Caisido around min 45 a somewhat more extended Waima'a conversation starts (Lamberto, Graciano, MB) at the beginning of tape2 (wmnh_ad_07nov0202) names for major parts of Caisido (Lialaileso, etc.) first 'fieldtrip' with MB to Caisido - material of questionable quality
MB and Dom2 discuss features of Waima'a culture, recording sets in about halfway into the discussion, incomplete
post orthography, children in front of school playing soccer, Edmundo cheering them on - MB filming
short summary by MB of previous hardship story by Amandio and Duarte plus following discussion names of speakers - NH tries to pronounce words - small talk among speakers - this is interrupted when Celestinho comes and tells his life spontaneous, stop and go recording without clear cues to participants
pretelling of Paulo e Jon recording sets in late, no cue
a few examples for riddles which were brought up as a topic by NHJB
Crocodile takes monkey out to sea and wants to eat its heart. Gets tricked by monkey into returning to land. retelling of previously rehearsed story, recorded on cue Marcos plays guitar in background, Crocodile takes monkey out to sea and wants to eat its heart. Gets tricked by monkey into returning to land. retelling of previously rehearsed story, recorded on cue Marcos plays guitar in background
running tape - informal discussion after Romaldo has told Liurai story, includes questions about the yearly family convention which happens at the uma fukun (in Malay)
shots of environment with some talk explaining MB how to use the camera first shot on second trip to Caisido
Traditional way of Marriage Proposal recorded on cue, prepared in previous discussion with MB - at the brief exchange between MB and Dom2 added which occurred shortly after recording the main part
habis pesta paskah bersama program selanjutnya gotong royon secara serentak oleh mudah mudi memperbaiki jalan dari jalan raya besar menuju ke kampung Lesi dengan jarak 1km_______lots of joking and teasing while working but also commands and the like
very short CV of Celestinho, with lots of Portuguese in it C knows Portuguese quite well and NH and JB talked a little bit in Portuguese with him before this recording