mko_hammock
Detailed Metadata
expand all-
- History : NAME:imdi2cmdi.xslt DATE:2016-09-09T16:20:59.097+02:00.
- Name : mko_hammock
- Title : making-of hammock session
- Date : 2004-06-11
-
- Description : Preparations for taping the session 'hammock' training young awetí to videotape.
-
- Continent : South-America
- Country : Brazil
- Region : Mato Grosso
- Region : Upper Xingú
- Region : Southern Amazon Region
- Address : Awetí Village, Xingú Park
-
- Name : Awetí
- Title : Awetí Language Documentation Project
- Id : AW
-
- Name : Dr. Sebastian Drude and Prof. Dr. H.-H. Lieb
- Address : Inst. f. deutsche u. niederl. Philologie || FB Phil. u. Geisteswiss. || Habelschwerdter Alle 45 || 14195 Berlin
- Email : aweti@zedat.fu-berlin.de, sebadru@zedat.fu-berlin.de, lieb@zedat.fu-berlin.de
- Organisation : Freie Universität Berlin
-
- Description : This project aims at the documentation of the Awetí Language and aspects of the Awetí culture. Awetí is a tupian language of a small speech community of the same name at the southern edge of the Amazon rain forest, in the Xingú reserve, Mato Grosso, central Brazil. The project was funded December 2000--April 2006 by the VolkswagenStiftung in the Documentation of Endangered Languages Programme (DOBES). The principal researcher, Sebastian Drude, initianted his research among the Aweti in 1998. Sabine Reiter participated as a freelancer in 2001 and as research assistant (including conducting field research) from 2002 on. The Awetí participated intensively in the project. At least one person of each houshold provided individual texts, the community agreed to be documented in day-to-day activities and during special events such as rituals. Several Awetí got involved in the further processing of the documentation data, especially by assisting in the creation of transcriptions and translations during the 9 field trips and in 8 visits of two to three speakers in Belém or Canarana.
-
- Genre : Unspecified
- SubGenre : Unspecified
- Task : Unspecified
- Modalities : Unspecified
- Subject : Unspecified
-
- Interactivity : Unspecified
- PlanningType : Unspecified
- Involvement : Unspecified
- SocialContext : Unspecified
- EventStructure : Unspecified
- Channel : Unspecified
-
-
- Description : SD speaks almost al the time Portuguese, the others Portg. and Awetí with him and Awetí among themselves.
-
- Id : ISO639-3:por
- Name : Portuguese
- Dominant : Unspecified
- SourceLanguage : Unspecified
- TargetLanguage : Unspecified
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- Dominant : Unspecified
- SourceLanguage : Unspecified
- TargetLanguage : Unspecified
-
- Description : Awetí, a Tupian language, is the native tongue of most of the members of the Awetí community.
-
-
- Description : 1: preparations for video-taping with ti'aju. 151 films with 073, assisted by 086. 2: discussing the results of part 1, the tapings made by 151 and 073. 3: tapings with 033 and 060.
-
-
- Description : SD interviews 033 about hammocks. He trains 151 and 073 (also present: 086) how to use the video camera.
-
- Role : Community-member
- Name : Awetí
- FullName : Aweti-Community
- Code :
- FamilySocialRole : performers
- EthnicGroup : Aweti
- BirthDate : Unspecified
- Sex : Unspecified
- Education :
- Anonymized : false
-
- EstimatedAge : Unspecified
- Contact :
-
- Description : House-building is a task carried out by men. The owner of the new house pays the house-builders with food which is distributed in the village centre after the work has been done.
-
-
- Description : Awetí is used in everyday communication within the Awetí community. Most members of the community are competent speakers of one or several other languages in the Xingu area. In the case that they came to live in the Awetí village by intermarriage they continue to speak their own language, having a passive knowledge of Awetí. Most men have some knowledge of Brazilian Portuguese to varying degrees. This language is used when communicating to people from outside the Xingu area and increasingly when communicating with members of other ethnic groups (esp. among young people and on the radio).
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : Awetí, a Tupian language, is the native tongue of most of the members of the Awetí community.
-
-
- Role : Filmer
- Name : SX
- FullName : SX
- Code : SX
- FamilySocialRole : Visitor
- EthnicGroup : Chinese
- BirthDate : 1970
- Sex : Female
- Education : Higher
- Anonymized : true
-
-
-
- years : 33
-
- years : 34
-
-
- Contact :
-
- Description : SX was a temporary co-worker of the Awetí project.
-
-
- Description : SX's mother tongue is Chinese. She speaks German almost with native speaker competence. SX does not speak much Portuguese.
-
- Id : ISO639-3:deu
- Name : German
- MotherTongue : true
- PrimaryLanguage : true
-
- Id : ISO639-3:eng
- Name : English
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : false
-
- Id : ISO639-3:cmn
- Name : Chinese, Mandarin
- MotherTongue : true
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Chinese as spoken in Shanghai, China.
-
-
- Role : Consultant
- Name : 151
- FullName : 151
- Code : 151
- FamilySocialRole : Son
- EthnicGroup : Awetí
- BirthDate : 1987-04-14
- Sex : Male
- Education : basic, literate, computer skills
- Anonymized : true
-
-
- years : 17
- months : 1
- days : 28
-
- Contact :
-
- Description : 151 is the third child (second son) of the main chief of the village, 146, and his first wive, 147. He is not married yet and lives in his father's house. He is one of the main consultirs of the Awetí project, being the most skilled compter user and best literate (with 018) in the village.
-
-
- Description : 151 grew up the first years among the Kamayurá, so this is his first mother's tongue. He is the oldest of 148 children to learn Awetí very well. he also learned Portuguese very quickly in the years from 2001 on.
-
- Id : ISO639-3:kay
- Name : Kamayurá
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Kamayurá is a Tupí-Guaranian language spoken in two villages in the Upper Xingú. Due to the central position of the Kamayurá, their language has a high prestige in the region and is knwon by most chiefs. Although not mutual intelligible with Awetí (which is not member of the Tupí-Guaraní family proper), most Awetí speaker understand or even speak Kamayurá. The Awetí have traditionally closer contacts to the Kamayurá, there are several mixed couples. Although often claimed, there are very few loan words of Kamayurá origin in Awetí. Kamayurá was exhaustively described by Seki (2001).
-
- Id : ISO639-3:por
- Name : Portuguese
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : The variety of Brazilian Portuguese spoken by members of the Awetí community has got elements of a contact language to varying degrees (see Emmerich 1992, 2000). The individual language competence ranges from very basic to near proficiency.
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : Awetí, a Tupian language, is the native tongue of most of the members of the Awetí community.
-
-
- Role : Consultant
- Name : 073
- FullName : 073
- Code : 073
- FamilySocialRole : Son
- EthnicGroup : Awetí
- BirthDate : 1983
- Sex : Male
- Education : Unspecified
- Anonymized : true
-
-
-
- years : 20
-
- years : 21
-
-
- Contact :
-
- Description : 073 is the second son and child of 030 and 074.
-
-
- Description : It is unclear if 080 has some fluency in Kamayurá, but he learned during the years 2001-2005 quite a lot of Portuguese.
-
- Id : ISO639-3:kay
- Name : Kamayurá
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Kamayurá is a Tupí-Guaranian language spoken in two villages in the Upper Xingú. Due to the central position of the Kamayurá, their language has a high prestige in the region and is knwon by most chiefs. Although not mutual intelligible with Awetí (which is not member of the Tupí-Guaraní family proper), most Awetí speaker understand or even speak Kamayurá. The Awetí have traditionally closer contacts to the Kamayurá, there are several mixed couples. Although often claimed, there are very few loan words of Kamayurá origin in Awetí. Kamayurá was exhaustively described by Seki (2001).
-
- Id : ISO639-3:por
- Name : Portuguese
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : The variety of Brazilian Portuguese spoken by members of the Awetí community has got elements of a contact language to varying degrees (see Emmerich 1992, 2000). The individual language competence ranges from very basic to near proficiency.
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : Awetí, a Tupian language, is the native tongue of most of the members of the Awetí community.
-
-
- Role : Consultant
- Name : 086
- FullName : 086
- Code : 086
- FamilySocialRole : Son
- EthnicGroup : Awetí
- BirthDate : 1986-05-07
- Sex : Male
- Education : Unspecified
- Anonymized : true
-
-
- years : 18
- months : 1
- days : 4
-
- Contact :
-
- Description : 086 is the second son of 083 and his wife 064, younger brother of the teacher 085. He speaks little Portuguese, but has some knowledge with the computer to transcribe stories.
-
-
- Description : 086 understands and possibly speaks Kamayurá. He understands quaite a bit Portuguese but does not speak it well.
-
- Id : ISO639-3:kay
- Name : Kamayurá
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Kamayurá is a Tupí-Guaranian language spoken in two villages in the Upper Xingú. Due to the central position of the Kamayurá, their language has a high prestige in the region and is knwon by most chiefs. Although not mutual intelligible with Awetí (which is not member of the Tupí-Guaraní family proper), most Awetí speaker understand or even speak Kamayurá. The Awetí have traditionally closer contacts to the Kamayurá, there are several mixed couples. Although often claimed, there are very few loan words of Kamayurá origin in Awetí. Kamayurá was exhaustively described by Seki (2001).
-
- Id : ISO639-3:por
- Name : Portuguese
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : The variety of Brazilian Portuguese spoken by members of the Awetí community has got elements of a contact language to varying degrees (see Emmerich 1992, 2000). The individual language competence ranges from very basic to near proficiency.
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : Awetí, a Tupian language, is the native tongue of most of the members of the Awetí community.
-
-
- Role : Consultant
- Name : 060
- FullName : 060
- Code : 060
- FamilySocialRole : Mother
- EthnicGroup : Awetí
- BirthDate : 1966-09-10
- Sex : Female
- Education : Unspecified
- Anonymized : true
-
-
- years : 37
- months : 9
- days : 1
-
- Contact :
-
- Description : 060 is one of the wifes of 083, daughter of 043 and 044, sister of 042, 064, 065. She has no children.
-
-
- Description : 060 speaks mainly Awetí. She seems to know quite a lot Kamayurá but almost no Portuguese (she understands a little).
-
- Id : ISO639-3:kay
- Name : Kamayurá
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Kamayurá is a Tupí-Guaranian language spoken in two villages in the Upper Xingú. Due to the central position of the Kamayurá, their language has a high prestige in the region and is knwon by most chiefs. Although not mutual intelligible with Awetí (which is not member of the Tupí-Guaraní family proper), most Awetí speaker understand or even speak Kamayurá. The Awetí have traditionally closer contacts to the Kamayurá, there are several mixed couples. Although often claimed, there are very few loan words of Kamayurá origin in Awetí. Kamayurá was exhaustively described by Seki (2001).
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : Awetí, a Tupian language, is the native tongue of most of the members of the Awetí community.
-
-
- Role : Interviewer
- Name : Sebastian
- FullName : Sebastian Drude (interw)
- Code : SD
- FamilySocialRole : Researcher, Visitor
- EthnicGroup : European (German)
- BirthDate : Unspecified
- Sex : Male
- Education : superior, PhD
- Anonymized : false
-
-
- years : 34
-
-
- Name : Sebastian Drude
- Email : sebadru@zedat.fu-berlin.de
- Organisation : Freie Universität Berlin / Germany and Museu Paraense Emílio Goeldi / Belém / PA / Brasil
-
- Description : The main researcher of the Aweti Project. See description of Collector.
-
-
- Description : Grown up in Lower Saxony, Germany, in a middle-class family that speaks, since generations, only standard high german and has traditionally a high degree of formal education. Good English knowledge (learned English at school and during several stays in England), reading, writing, understanding, speaking. Possible publishing language. Good passive knowledge of Latin (Great Latinum at school). Almost native speaker competence of Brazilian Portuguese (four years in Brazil, university instruction in Brazil, married to a Brazilian). Possible publication language. Good knowledge of (latin american) Spanish, including fluency in reading and writing. Technical knowledge of Paraguaian Guarani (technical courses at University). Incipient knowledge of Aweti (four field trips, summing up to eight months).
-
- Id : ISO639-3:deu
- Name : German
- MotherTongue : true
- PrimaryLanguage : true
-
- Id : ISO639-3:por
- Name : Portuguese
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : true
-
- Id : ISO639-3:eng
- Name : English
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : false
-
- Id : ISO639-3:spa
- Name : Spanish
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : false
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : false
-
- Id : ISO639-3:gug
- Name : Guarani, Paraguayan
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : false
-
- Id : ISO639-3:lat
- Name : Latin
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : false
-
-
- Role : Consultant
- Name : 146
- FullName : 146
- Code : 146
- FamilySocialRole : Father
- EthnicGroup : Awetí
- BirthDate : 1959
- Sex : Male
- Education : Unspecified
- Anonymized : true
-
-
-
- years : 44
-
- years : 45
-
-
- Contact :
-
- Description : 146 is the main chief of the village. His father, 157, left the village in the seventies, giving up his chief-hood. 146 grew up with the Kamayurá, got in contact with the brazilian air-force and moved outside the village for some years in order to study and eventually take over a position in the self-administration of the Park. He then met his older wife (147) at the Kamayurá and decided to go back into the Park before finishing his studies. Later he married 147's younger sister, 148. Both do not speak (but understand) Awetí. When 146's father was asked to come back as a chief, he declined, but suggested his oldest son, 146, to take the position with his advice. The community constructed a large house around 1996 in order to receive 146 as a real chief. SInce then, he is in charge.
-
-
- Description : 146's mother tongue is Awetí, he grew up the first years of his live in the Awetí village. 146 then lived several years in the Kamayurá village and some other years outside the Xingú Park. He therefore speaks well Kamayurá and Portuguese. He is one of the few literate members of the village, being able to read and write in Portuguese.
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- MotherTongue : true
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Awetí, a Tupian language, is the native tongue of most of the members of the Awetí community.
-
- Id : ISO639-3:por
- Name : Portuguese
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : The variety of Brazilian Portuguese spoken by members of the Awetí community has got elements of a contact language to varying degrees (see Emmerich 1992, 2000). The individual language competence ranges from very basic to near proficiency.
-
- Id : ISO639-3:kay
- Name : Kamayurá
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Kamayurá is a Tupí-Guaranian language spoken in two villages in the Upper Xingú. Due to the central position of the Kamayurá, their language has a high prestige in the region and is knwon by most chiefs. Although not mutual intelligible with Awetí (which is not member of the Tupí-Guaraní family proper), most Awetí speaker understand or even speak Kamayurá. The Awetí have traditionally closer contacts to the Kamayurá, there are several mixed couples. Although often claimed, there are very few loan words of Kamayurá origin in Awetí. Kamayurá was exhaustively described by Seki (2001).
-
-
- Role : Consultant
- Name : 033
- FullName : 033
- Code : 033
- FamilySocialRole : Daughter
- EthnicGroup : Awetí
- BirthDate : 1976
- Sex : Female
- Education : Unspecified
- Anonymized : true
-
-
-
- years : 27
-
- years : 28
-
-
- Contact :
-
- Description : 033 is a daughter of 026 and his last wife 027. Her marriages did not last, but the has children. Her living place changes between the main village (with her father) and the new village (with her mother).
-
-
- Description : 033 does almost know any Portuguese. She probably knows Kamayurá.
-
- Id : ISO639-3:kay
- Name : Kamayurá
- MotherTongue : false
- PrimaryLanguage : true
-
- Description : Kamayurá is a Tupí-Guaranian language spoken in two villages in the Upper Xingú. Due to the central position of the Kamayurá, their language has a high prestige in the region and is knwon by most chiefs. Although not mutual intelligible with Awetí (which is not member of the Tupí-Guaraní family proper), most Awetí speaker understand or even speak Kamayurá. The Awetí have traditionally closer contacts to the Kamayurá, there are several mixed couples. Although often claimed, there are very few loan words of Kamayurá origin in Awetí. Kamayurá was exhaustively described by Seki (2001).
-
- Id : ISO639-3:awe
- Name : Awetí
- MotherTongue : Unspecified
- PrimaryLanguage : Unspecified
-
- Description : Awetí, a Tupian language, is the native tongue of most of the members of the Awetí community.
-
-
-
-
- Type : video
- Format : video/x-mpeg1
- Size :
- Quality : 5
- RecordingConditions :
-
- Start : Unspecified
- End : Unspecified
-
- Availability : open
- Date : Unspecified
- Owner : Awetí
- Publisher : Sebastian Drude
-
- Name : Sebastian Drude
- Address : Lingüística, CCH || Museu P.E. Goeldi || Cx.P. 399 || CEP: 66040-170 || Belém - PA - Brasil
- Email : aweti@zedat.fu-berlin.de
- Organisation : Freie Universität Berlin
-
- Description : This ressource is open to the public immediately without restrictions until cancelled by the Awetí.
-
- Description : 1: preparations for video-taping with ti'aju. 151 films with 073, assisted by 086.
-
- Type : video
- Format : video/x-mpeg1
- Size :
- Quality : 5
- RecordingConditions :
-
- Start : Unspecified
- End : Unspecified
-
- Availability : open
- Date : Unspecified
- Owner : Awetí
- Publisher : Sebastian Drude
-
- Name : Sebastian Drude
- Address : Lingüística, CCH || Museu P.E. Goeldi || Cx.P. 399 || CEP: 66040-170 || Belém - PA - Brasil
- Email : aweti@zedat.fu-berlin.de
- Organisation : Freie Universität Berlin
-
- Description : This ressource is open to the public immediately without restrictions until cancelled by the Awetí.
-
- Description : discussing the results of part 1, the tapings made by 151 and 073. Making suggestions for 033 to tape the other day. 146 translates and explaines to 033 how to tell the story.
-
- Type : video
- Format : video/x-mpeg1
- Size :
- Quality : 5
- RecordingConditions :
-
- Start : Unspecified
- End : Unspecified
-
- Availability : open
- Date : Unspecified
- Owner : Awetí
- Publisher : Sebastian Drude
-
- Name : Sebastian Drude
- Address : Lingüística, CCH || Museu P.E. Goeldi || Cx.P. 399 || CEP: 66040-170 || Belém - PA - Brasil
- Email : aweti@zedat.fu-berlin.de
- Organisation : Freie Universität Berlin
-
- Description : This ressource is open to the public immediately without restrictions until cancelled by the Awetí.
-
- Description : The second taping with 033 and a taping with 060. Training again 151 and 073. Buriti-leaves.
-
- Id : AWSDVDP11Jun0401, V09
- Format : DV
- Quality : Unspecified
-
- Start : 00:43:44:16
- End : 01:01:45:15
-
- Availability :
- Date : Unspecified
- Owner :
- Publisher :
- Contact :
-
- Description : This source corresponds to media file mko_hammock-1.mpg
-
- Id : AWSDVDP11Jun0403, V11
- Format : DV
- Quality : Unspecified
-
- Start : 00:00:00:0
- End : 00:10:57:23
-
- Availability :
- Date : Unspecified
- Owner :
- Publisher :
- Contact :
-
- Description : This source corresponds to media file mko_hammock-2.mpg
-
- Id : AWSDVDP11Jun0403, V11
- Format : DV
- Quality : Unspecified
-
- Start : 00:26:53:4
- End : 00:38:12:20
-
- Availability :
- Date : Unspecified
- Owner :
- Publisher :
- Contact :
-
- Description : This source corresponds to media file mko_hammock-3.mpg
-
-
- Availability :
- Date : Unspecified
- Owner :
- Publisher :
- Contact :
-
-
- References :