The Language Archive

KER-20071020-FAD
in the Fadlul's bedroom, in the evening.
JBI-150807_d
talking about Tumenggung Merah Mato's descent, and the origin of Kampung Tengah people.
RAN-20120927-DOL
mengambil rekaman di dalam sebuah rumah yang tidak terlalu banyak gangguan di Rantau Panjang.
JBI-080807_b
talking about marriage advice.
JBI-290907_e
Talking about the origin of Jambi city.
RAN-20120930-DOLa
Merekam audio di sebuah rumah yang berada di tepi jalan. Sedikit banyak gangguan suara lain, tapi masih bisa diatasi. Isi cerita bertemakan tentang beberapa orang yang sedang mengikuti bisnis K-Link. Dan sebagian besar bercerita tanteng bisnis itu.
RAN-20120404-DOL
Mengambil rekaman di sebuah rumah yang dekat dengan Lapangan sepak bola. Bersama Baydawi dan seorang nenek tua. Keadaan yang sangat berpenagruh kepada cerita adalah perginya anak dari nenek itu bersama temannya yang ingin mengambil anaknya dari suami nya. suami istri dalam keadaan bertengkar. bahkan hingga rekaman berakhirpun Anak nenek yang bernama Rahmi belum kembali ke rumah.
RAN-20120326-DOL
Mengambil rekaman ini di sebuah tempat pemukiman yang tidak terlalu banyak gangguan dari suara lain. Sebagian besar cerita ini tentang sejarah asal mulanya masyarakat Rantau Panjang dan pemberian nama serta hilangnya sebuah perkampungan yang menurut sejarahnya, perkampungan yang hilang itu telah disembunyikan oleh seseorang beberapa ratus tahun yang lalu ketika orang mengadakan peperangan. dan beberapa menit bercerita tentang Suku Anak dalam yang ada di Jambi.
JBI-210807_a
telling a story entitled 'opened and closed rock.'
JBI-080807_a
talking about procession of Jambi traditonal wedding ceremony.
RAN-20120930-DOLb
Merekam audio di sebuah rumah yang berada di tepi jalan. Sedikit banyak gangguan suara lain, tapi masih bisa diatasi. Isi cerita bertemakan tentang beberapa orang yang sedang mengikuti bisnis K-Link. Dan sebagian besar bercerita tanteng bisnis itu.
JBI-190907_b
telling two stories; 1. a lazy bird, 2. a poor bird.
RAN-20130527-DOL
mengambil rekaman di bawah batang pohon yang rindang...ada beberapa suara gangguan dari suara anak-anak dan kendaraan. Pembiacaraan masalah pertanian dan pupuk.
RAN-20130603-DOL
Merekam audio ini pada sebuah rumah ditengah perkampungan yang tidak terlalu ramai. Hanya ada beberapa gangguan atas kedatangan anak dari pemilik rumah.tetapi beberapa gangguang tidak terlalu berarti meskipun ada beberapa menit audio yang tidak ditranskripsikan.
JBI-150807_b
telling a fable (a mouse deer and a tiger).
RAN-20120925-DOL
Sisuasi pengambilan suara ini adalah pada sebuah rumah seorang yang menderita penyakit struk ringan yang sedang berobat, dan ketika belum lama merekam tiba-tiba datang seorang wanita yang merupakan situasi yang terjadi diluar perencanaa. Sehingga sedikit mengganggu.
RAN-20111227-DOL
Mengambil rekaman di dalam sebuah rumah lama yang tidak begitu banyak yang menggangu.hanya ada suara petasan tapi tidak begitu menjadi masalah.
RAN-20120514-DOL
Mengambil rekaman pada siang hari, dimana terdapat beberapa pencerita, dan cerita yang di bahas. Diantaranya dimulai dengan cerita tentang Bapak Burhan yang sering berobat karena sering sakit-sakitan dan setelah itu tentang pernikahan, dan beberapa saat bercerita tentang rapat di sekolah.
KER-20070428-FAD
in Eni's living room.
JBI-080807_c
talking about Jambinese traditions.