DOBES Archive

AP_He_ika
Alicia performs and explains He ika chanting.
MM_Ti_ika_nawa
Maria tells the myth of Ti ika nawa.
AP_Mane_txi
Alicia explains the meaning of the chants "he ika". They are sung during the cutting of big trees for the new plantation.
MP_Ainbu_dabanan
This is a fundamental myth about the origins of the Cashinahua dualist society.
JC_ Ixian_pestedan
The story is about a Cashinahua who goes fishing and is led away by an enchanted fish. He returns home only to help his wife cultivating the field. When she does not want to let him go away again he turns into a mosquito.
MM_Biografia
Maria gives her autobiography.
MP_Huni_mukaya
Marcelino talks about Cashinahua shamanism.
BP_Hunting
Berno em 2007 tinha 13 anos e já era tido como um bom caçador-mirim. Ele conta sobre suas primeiras caças. Gravação realizada na casa de seus pais. OBS. (até 00 :02 :48.000 depois retoma a fala e volta a contar sobre suas caças).
MM_Huni_dayakapatun
Maria Mateus explains how an endocannibalistic ritual is performed on a man who was considered a hard worker. People want to eat his flesh in order to gain his force. Maria participated in the ritual when she was a child.
MB_Yuxabu_xetauma
The story is about an old woman who can only eat corn which is not yet fully ripened because she does not have teeth any more. She is cheated by her daughter and her son-in-law who do not want her to eat up their harvest. When she finds out that the corn has fully ripened and become hard and that they hadn't told her on purpose when it was at the stage for her to eat it, she goes into the forest and turns into an armadillo. This story is also contained in the story-collection by João Capistrano de Abreu.
EC_Lexicon_kinship
The session consists of a pdf-document in Cashinahua with a Portuguese translation containing kinship terms.
BT_Berno_casa
Imagens de Berno que aprende a trançar a folha de palmeira para fazer teto. Ele aos 13 anos estava construindo a sua primeira casa. O seu pai, Bernabé Torres estava ao lado ensinando-lhe.
AP_Mane_txi
Este canto é executado durante a queimada das arvores, na abertura de rocado. Ele chama os yuxins para que venham proteger a terra e fazer com que esta seja uma boa produtora dos legumes, dos tuberculos e das frutas que ali serao plantados. Os yuxins devem proteger o fogo para que este queime as arvores, o mato, cuidando da terra para que esta seja boa para o desenvolvimento da plantacao e que esta seja abundante. Mane tem varia acepcoes semanticas, uma delas é ‘por dentro’ assim mane txi poderia ser interpretado como ‘atear fogo no rocado novo’.
MP_Cashinahua_hospitality
Marcelino talks to Eliane about Cashinahua hospitality.