DOBES Archive

result_spacegame1_Yustinus_Edison
Cheking space game 1.
Duarte_Am_pre
this recording follows Lamberto words and phrases after short walk around hamlet and meeting with female policeman (started two months ago after 6 months of training in Dili) moved to small warung across from the elementary school discussion of what to record, explaining words to NH spontaneous, stop and go recording without clear cues to participants
result_spacegame4_KW_Yustinus
Cheking space game 4.
glottal_k
Minimal pairs k'ama kama k'uha kuha k'odo koko k'eku keke k'ii kii Edmundo reads the words from list prepared by NH, putting very strong emphasis on the first member of each pair, while the second is often barely audible E explains meaning of several items after recording of complete block, only some of these explanations have been recorded on video, others taken down in notebook and entered into wm_lexicon
Celestinho_cv
very short CV of Celestinho, with lots of Portuguese in it C knows Portuguese quite well and NH and JB talked a little bit in Portuguese with him before this recording
glottal_w
Minimal pairs w'ai wai w'eke weke-rae w'ide wide Edmundo reads the words from list prepared by NH, putting very strong emphasis on the first member of each pair, while the second is often barely audible E explains meaning of several items after recording of complete block, only some of these explanations have been recorded on video, others taken down in notebook and entered into wm_lexicon
dom2_kultura
MB and Dom2 discuss features of Waima'a culture, recording sets in about halfway into the discussion, incomplete
into_nelson
Intonation questions, presented by NH, filmed by MB__at end brief conversation involving primarily Nelson and MB
children_socce
post orthography, children in front of school playing soccer, Edmundo cheering them on - MB filming
glottal_n
Minimal pairs n'ani nanai n'uu nuu n'oo no n'ero neko n'ini nini Edmundo reads the words from list prepared by NH, putting very strong emphasis on the first member of each pair, while the second is often barely audible E explains meaning of several items after recording of complete block, only some of these explanations have been recorded on video, others taken down in notebook and entered into wm_lexicon
glottal_l
Minimal pairs l'ara laha l'uka luho l'oke loko l'ele lete l'ike lite Edmundo reads the words from list prepared by NH, putting very strong emphasis on the first member of each pair, while the second is often barely audible E explains meaning of several items after recording of complete block, only some of these explanations have been recorded on video, others taken down in notebook and entered into wm_lexicon
cockfight
Sambung ayam salah satu tradisi bagi orang Timor dan khususnya di daerah Caisido juga sering mengadakan kegiatan ini untuk berjudi dengan mengadu dua ekor ayam jantan diadu dengan ikat taji di kaki kiri dari pada ayam dan mereka harus memasang uang sebanyak mungkin dari US 20 dollar sampai US 50 dollar bahkan lebih lagi juga ada. Di film sempat didokumentasi oleh MB dan NH mereka aduh ayam mereh milik Elias dan Canscio dengan masing-masing pasang uang USD 25 dimenangkan oleh Elias ayam merah.
Julio_bulero
recorded on cue, story offered spontaneously after brief discussion with MB and Amándio bubu lero = Wood eating flying insect lives alone story supposed to be funny Skilled story-teller
dom1_stor1
Crocodile takes monkey out to sea and wants to eat its heart. Gets tricked by monkey into returning to land. retelling of previously rehearsed story, recorded on cue Marcos plays guitar in background, Crocodile takes monkey out to sea and wants to eat its heart. Gets tricked by monkey into returning to land. retelling of previously rehearsed story, recorded on cue Marcos plays guitar in background
Conv_Ria_MB
MB tells Ria about research team traveling to Baucau and their set-up there; lots about prices they have to pay for travel, hotel, eating out not quite relaxed and spontaneous, attempting to repeat a conversation they just had Audio resource contains segment preceding the video take when Ria Maria is still speaking about prices for going to Caisido, apparently unaware of recording
antonio_ham
very spontaneous, but also somewhat hectic and confuse because the UN personal is still very nervous and busy because of the recent demonstration and its aftermath two days earlier (local police station was attacked by demonstrators) - the human rights section is very much at the forefront of events investigating possible police misconduct - about ten minutes into the conversation Mr Franz (UN head of mission) interrupted for some urgent enquiry - certainly in some ways a less than ideal time for making such a recording - language-wise a heavy mix with lots of Indonesian, English and Tetum loans thus documenting a form of Waima'a as it may survive in a modern international office setting - this conversation also illustrates the interaction of two Waima'a who do not know each other and are not in any way directly related
mangela_noiana
story promised the day before, at the beginning not quite relaxed, but then easy going, recorded on cue, noisy road