DOBES Archive

religion10
En esta sesión, JA describe la instrucción religiosa que recibieron los wichí de su grupo. Se refiere puntualmente, al caso de "Algarrobal": ../../../Monologue/Narrative/Historical/Metadata/religion11.imdi
ecosistema4
La sesión contiene fotografías del entorno natural de la comundidad de Lakha Wichí.
lengua1
En esta entrevista, AC se refiere a la denominación que los blancos adjudicarion al pueblo wichí 'mataco', al significado literal de la palabra y a las connotaciones que contiene este término. El mismo comentario fue realizado en español y en wichí por el propio hablante wichí.
ecosistema10
La sesión contiene dos fotos de un panal de abeja, una foto de cerdos que crían en la comunidad para vender, dos del canal de agua donde se bañan los niños frecuentemente y una de un nido de pájaro.
relatopj
La sesión es el registro en audio del relato de vida de PJ. PJ se refiere a la época en que iba a cazar con su primo al monte.
historia5
En esta sesión JA relata el origen del nombre de la comunidad "José Antonio de Lakhá Wichí".
lachunia
Esta sesión contiene la narración de un relato mítico wichí muy conocido entre los miembros de la comunidad, el cuento de la chuña. La 'chuña' (ave típica del monte chaqueño) es un animal que aparece como personaje en varias histoiras. y esLa lengua utilizada es el wichí, con cambio de código. El cambio de código pareciera estar funcionando, en la mayoría de los casos, como traducción del relato.
paisajesonoro3
La sesión contiene grabaciones en audio de los sonidos nocturnos en el entorno natural de la comundidad de Lakhawichí.
shamanismo3
La sesión es el registro en video de la entrevista realizada a JA sobre el shamanismo en la comunidad. El entrevistador se refirió al mismo tema en wichí y en español (cf. shamanismo2) ../../../../Dialogue/Interview/Metadata/shamanismo2.imdi
iglesiaant1
Esta sesión contiene imágenes fotográficas de una cruz de madera que fue ubicada dentro de la comunidad de Tres Pozos en el lugar donde estaba emplazada la antigua iglesia anglicana.
trabajo1
Las imágenes muestran a un wichí construyendo una pared para cerrar la cara norte de una cocina -con este nombre se designa al recinto que es utilizado durante los días fríos y/o ventosos para cocinar, alimentarse, realizar trabajos manuales y/o simplemente permanecer. Habitualmente estas construcciones constan de un techo y una, dos o tres paredes que protegen del frío del viento sur y del calor y polvo que trae el viento norte. Las paredes se construyen con una estructura de palo a pique, atravesada en forma perpendicular con ramas más finas, sobre la cual se montan mazos de paja con barro.
lamuertemp
En esta sesión MP se refiere a las técnicas funerarias para el sepulcro de los fallecidos y a los cambios que fueron adquiriendo los wichí en esta práctica desde los más antiguos hasta la actualidad.
religion7
En esta sesión JA relata la situación de la comunidad antes de la llegada de los misioneros, en 1936 aproximadamente, y después de ella, en 1942. También se refiere al pasaje del shamanismo al anglicanismo producido en su comunidad.
rostros4
En orden, las fotografías corresponden a una mujer wichí de la comunidad, la segunda a DA y Camila Juárez, y la tercera a DA junto con su hija EL.
paisajesonoro2
La sesión contiene grabaciones en audio de los sonidos nocturnos en el entorno natural de la comundidad de Lakhawichí.
costuraelv
En esta sesión ELG hace una descripción del taller de costura ella ofrece en su comunidad para otras mujeres. En este taller aprenden a reciclar ropa usada, la desarman y utilizan las telas para hacer nuevas prendas.
takfwajsegunag
La sesión contiene el registro en audio de la narración de un relato mítico wichí sobre Takfwaj. Takfwaj es un personaje mítico que participa de una serie de relatos conocidos como los 'Los cuentos o relatos de Takfwaj'. En esta sesión AG narra uno de los episodios de dicho personaje.