DOBES Archive

TBA-20150515-LG-MT-festa
This recording was made on 15th May 2015 at Maria Tadeu’s house in Rio D’Ouro with a headset microphone and a Zoom audio recorder. The recordings are of several Aikanã songs that Maria Tadeu sang at the beginning of the São Pedro festivities. They are to welcome the arrivals and animate the start of the gathering. Before she starts singing, Maria Tadeu explains in Aikanã the context of the songs she is going to sing. Her daughter Candida had filmed her singing them at the São Pedro festival but had forgotten to put on the audio. This was the reason why we recorded exactly these songs, so we could edit them into the film we made of the festival., Esta gravação foi feita em 15 de maio de 2015 na casa de Maria Tadeu em Rio D'Ouro, com um microfone auricular e um gravador de áudio Zoom. As gravações são de várias músicas Aikanã que Maria Tadeu cantou no início das festividades de São Pedro, cantadas para acolher as chegadas e animar o início do encontro. Antes que ela começa a cantar, Maria Tadeu explica em Aikanã contexto das músicas que ela vai cantar. Sua filha Cândida tinha filmado ela cantando na festa de São Pedro, mas tinha esquecido de colocar o áudio. Esta foi a razão pela qual nós gravamos exatamente essas músicas, para poder utiliza-las no filme que fizemos do festival.
TBA-20150708-LG-MT-naoengravidar
Maria tadeu aikanã explica sobre ãw’i, um remédio caseiro usado pelas mulheres para não engravidar.