DOBES Archive

EV05huyat
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV05damokle
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV05Olewal-la1
A Trumai woman and her granddaughters perform songs of the Yamurikuma ceremony, interacting with each other sometimes in Trumai, sometimes in Portuguese. The event is very informal; it is not the real festivity, but just a kind of training.
EV05Doença6
An old woman talks about facts of her childhood and other historical facts related to the Trumai people. She is interviewed by her granddaughter.
EV05Atetla-u
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV05Otlkeschik
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV05parear6
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV04Escatologia
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV05Dia6
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV05Olewal-la5
A Trumai woman and her granddaughters perform songs of the Yamurikuma ceremony, interacting with each other sometimes in Trumai, sometimes in Portuguese. The event is very informal; it is not the real festivity, but just a kind of training.
EV04reclusao
A Trumai woman explains the main aspects of the Yamurikuma festivity.
EV05Captivos
An old woman talks about facts of her childhood and other historical facts related to the Trumai people. She is interviewed by her granddaughter.
EV05Olewal2
A Trumai woman and her granddaughters perform songs of the Yamurikuma ceremony, interacting with each other sometimes in Trumai, sometimes in Portuguese. The event is very informal; it is not the real festivity, but just a kind of training.
EV05Koyoch-ïwïr
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV05Yakïr
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.
EV05Okeyar
A Trumai woman explains the main aspects of the Yamurikuma festivity.
EV05Kowow
A Trumai speaker narrates the myth about the morning star.