DOBES Archive

drying_sqash
This is a text about how to dry sqash and how to store it for a long time.
giving directions
There are two participants in this recording: the speaker (speaker 1) and another one who mainly acts as hearer (speaker 2). The speaker is describing/giving instructions on how to get from place A (the Language Center in Mauston, WI) to place B (junction Arlington Ave and Crescent St. in Mauston). Prior to the recording he is given a map of Mauston where the route is already drawn in. The "hearer" is also given a copy of this map. He is asked to draw in the route described by the speaker. The "hearer" sometimes interacts with the speaker (e.g. asking to repeat something, or confirming that he has found it on the map).
moccasin_game
MS23 explains how the moccasin game is played by demonstrating it. An audience of about 5 elderly people (they already know the rules) is present.
ED_05
FS5 talks about what and how she was taught by her mother (behavioral rules, relationship to her Teegas). She also speaks about her feathering ceremony.
ED_06
FS5 talks about wearing the feather, and about speaking Hoocąk. She then goes on speaking about attending school.
ED_07
FS5 speaks about her mother's teachings about how women used to dress (incl. jewelry). She also points at today's young people's improper clothing.
ED_10
FS5 speaks about the Hoocąk and English language saying that English seems more convenient. She says that those who want to be taught get something good out of the teachings of elders.
EDII_02
FS5 talks about women and what they were taught by their Hoocąk elders.
EDII_06
FS5 talks about women and what they were taught by their Hoocąk elders.
EDII_08
FS5 talks about women and what they were taught by their Hoocąk elders.
Love Song_fem
This is a love song in Hoocąk.
Nursery Rhymes
This is a translation from famous nursery rhymes, like Twinkle Twinkle Little Star; Head, Shoulders, Knees and Toes; The Bear went over the mountain; and a Hoocąk rhyme about a grasshopper.
Two Friends Song
This is a song about two friends and their journey to spiritland after they’ve been killed. This story is also about reincarnation. The story was published by Paul Radin (1949): "The two friends who became reincarnated: The origin of the four night’s wake". The culture of the Winnebago: As told by themselves. Waverly Press: Baltimore, p. 12.
gilbert
MS13 sings a Happy Birthday song.
Love Song
This is a love song in Hoocąk.
BRF1
This is a narration in Hoocąk. MS25 talks about how he and his brothers grew up in the Black River Falls area. He talks also about his grandfather, how the grandfather (an old Indian) used to play with him and his brothers.
BRF2
This is a narration in Hoocąk. MS25 talks about how he and his brothers grew up in the Black River Falls area.
CHT_discussion
MS31, MS4 and MS30 talked about stories they've listened to in their childhood. The grandfathers told them the stories. The stories are about fasting and thirsting. They had to go through hard times. MS4 and MS31 were of the opinion that it was very important to them to listen to such stories.
BRF5
This is a narration in Hoocąk. MS25 talks about how he and his brothers grew up in the Black River Falls area.
BRF6
This is a narration in Hoocąk. MS25 talks about how he and his brothers grew up in the Black River Falls area.